Lost in purpose

The flâneur moves through the city with neither a map nor a plan. He has to feel himself free and alone, ready for the imponderable.*
Federico Castigliano

Malabou expounds Derrida‘s thought by settling into the undecidability of the French words dériver and arriver. Dériver signifies at one and the same time “to derive” but also “to drift” or “to deviate,” while arriver means not only to arrive at or reach the destination one has consciously set out to reach but also to come about by chance, to happen, like a surprise … .**
John Caputo

It’s okay to use a map or to
follow a plan, but sometimes, it’s better
to leave them behind and wander, especially
with others – something
imagined by Theory U‘s more
circuitous journey of opening the mind and
heart and will, whereby, perhaps,
We shall encounter something not previously imagined
wanting to emerge.

*Federico Castigliano’s Flâneur;
**John Caputo’s What Would Jesus Deconstruct?

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.